Jump to content
godbreaker

"Çorba Parası"

Recommended Posts

Oyuna geldiği ilk günden "Çorba Parası çıktı" sözü beni çok rahatsız ediyor. "Winner Winner Chicken Dinner" özünde ingilizceden gelen bir tekerleme/deyiş, bizim de benzer sözlerimiz var. Eğer bu şekilde bir deyiş veya tekerleme bulamıyorsak en azından asıl metni daha orjinal bir şekilde çeviremez miyiz? Akla güzel çeviri gelmediği için koyulmuş gibi duran "Çorba Parası" terörü bitsin de her şeye razıyım açıkcası.

Benim bu konuyu açarken aklıma "Yenen Yer Tavuk Döner" tarzı bir çeviri geldi. Eminim ki foruma giren diğer oyunculardan daha iyi öneriler çıkacaktır.

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

 Güzel bir konuya değinmişsin, ben de "Çorba Parası" sözünden rahatsızım çünkü "Çorba Parası" ülkemizde Polislere verilen rüşvetin ismidir. Oyunu 1. olarak tamamladığımızda "Ekmek Parası Çıktı" gibi bir sözle karşılaşsam mutlu olurum.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...