Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'xbox'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUNDS
    • Forum Rules & Guidelines
    • Report A Player & Appeals
  • Game Announcements & Forum Info
  • Gameplay Discussion & Suggestions
  • PC
    • PC News & Patch Notes
    • Game Discussion & Feedback
    • Help & Troubleshooting
    • Bug Reports & Known Issues
    • Test Server
  • Xbox
    • Xbox News & Patch Notes
    • Game Discussion & Feedback
    • Help & Troubleshooting
    • Bug Reports & Known Issues
    • Test Server
  • PS4
    • PS4 News & Patch Notes
    • Game Discussion & Feedback
    • Help & Troubleshooting
    • Bug Reports & Known Issues
    • Test Server
  • PUBG API Community Developers
    • Getting Started
    • Announcements
    • Community Developer General Discussion
    • Community Developer Projects
    • Community Developer Help
  • Community
    • Introductions
    • Looking For Players
    • Community Content
    • Off Topic
  • Other Languages
    • Russian
    • Portuguese
    • Polish
    • Turkish
    • Spanish
    • German
    • French
    • Italian

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


Found 240 results

  1. Witajcie! Zbliżamy się do końca przepustki Survivor: Vikendi. Biorąc to pod uwagę, chcielibyśmy przedstawić wam harmonogram ostatnich dni przepustki. HARMONOGRAM Koniec sprzedaży przepustki Survivor: Czwartek 28 marca o 08:00 CET. Koniec sprzedaży przedmiotów, które zwiększają poziom: Wtorek 2 kwietnia o 09:00 CEST. Koniec przepustki Survivor: Vikendi: Wtorek 2 kwietnia o 09:00 CEST. Koniec okresu, w którym możliwe będzie uzyskać nagrody, które nie zostały jeszcze przyjęte w sklepie z kuponami: Wtorek 9 kwietnia o 09:00 CEST. Do zobaczenia na polach bitwy! Zespół konsolowy PUBG
  2. Ciao a tutti! Ci stiamo avviando verso la fine del Survivor Pass: Vikendi. Vorremmo quindi pubblicare il programma rimanente relativo all’attuale Survivor Pass. CALENDARIO Termine della vendita del Survivor Pass: Giovedì 28 marzo alle 08:00 CET. Termine della vendita degli oggetti che aumentano il livello: Martedì 2 aprile alle 08:00 CET. Termine del Survivor Pass: Vikendi: Martedì 2 aprile alle 09:00 CEST. Termine del periodo in cui sarà possibile ottenere le ricompense non ancora riscattate dal negozio coupon: Martedì 9 aprile alle 09:00 CEST. Ci vediamo sul campo di battaglia! Il team console di PUBG
  3. ¡Hola a todos! Estamos llegando al final del Survivor Pass: Vikendi. Antes de terminarlo, queríamos dejaros los horarios relacionados con el pase actual: Horario La venta del Survivor Pass: Vikendi termina: 28 de marzo 9AM CEST La venta de los tickets para subir de nivel termina: 2 de abril a las 9AM CEST Survivor Pass: Vikendi termina: 2 de abril a las 9AM CEST El período de gracia del Survivor Pass estará disponible para reclamar todos los objetos de la tienda de cupones o recompensas pendientes. Período de gracia del Survivor Pass termina: 9 de abril a las 9AM CEST ¡Nos vemos en los campos de batalla! El Equipo de PUBG
  4. PUBG_The Sparrow

    PUBG na Xbox

    Jogadores, esse tópico serve para discutir e providenciar feedback acerca do PUBG na Xbox. Pode deixar o seu comentário sobre algo que o preocupa ou algo que queira discutir acerca desse assunto. Se mais tarde se se justificar, será criada uma seção especificamente para partilhar feedback sobre o PUBG na Xbox. Para feedback sobre o PUBG na PlayStation, por favor sigam este link.
  5. Witajcie! Podczas prac konserwacyjnych w dniu 5 marca, data rozpoczęcia przepustki Survivor: Vikendi została ustawiona nieprawidłowo, powodując przedwczesne otwarcie misji, które docelowo miały się rozpocząć w 8. tygodniu przepustki. Wprowadziliśmy poprawkę, aby rozwiązać ten problem i usunąć nieprawidłowe misje. Kiedy misje 8. tygodnia będą ponownie dostępne, możecie się oczekiwać następujących skutków: Jeśli misja została ukończona, ale nie odebraliście nagrody, misja pozostanie ukończona i będzie można odebrać nagrodę. Jeśli misja została ukończona i nagroda odebrana, misja zostanie zresetowana. Jeśli mimo postępów w misji, nie została ona ukończona, misja zostanie zresetowana. W tym ostatnim przypadku, prosimy o kontakt z działem obsługi abyśmy mogli udzielić dalszej pomocy. Przepraszamy za niedogodności i dziękujemy za zrozumienie. Dziękujemy za uwagę, Zespół konsolowy PUBG
  6. Ciao a tutti! Durante la manutenzione del 5 marzo, la data di inizio del Survivor Pass: Vikendi è stata impostata in modo errato, causando la prematura apertura delle missioni della settimana 8. Abbiamo implementato un hotfix per risolvere il problema e terminare le missioni della settimana 8. Qualsiasi tipo di progresso nelle missioni della settimana 8 comporterà quanto segue quando le missioni della settimana 8 verranno riaperte: Se avete completato una missione ma non avete riscattato il premio, la missione rimarrà completata e sarete in grado di riscattare il premio successivamente. Se avete completato una missione e avete riscattato il premio, la missione verrà ripristinata. Se avete effettuato dei progressi ma la missione rimane incompleta, la missione verrà ripristinata. Per coloro che sono soggetti a questo ultimo caso, si prega di contattare il nostro servizio di assistenza in modo da permetterci di aiutarvi ulteriormente. Ci scusiamo per l'inconveniente e vi ringraziamo per la vostra comprensione. Grazie, Il team console di PUBG
  7. PUBG_Bradanvar

    [XBOX] Aktualizacja #5

    Witajcie! Mamy przyjemność przedstawić opublikowaną 5 marca aktualizację zawartości w grze na konsole! Wprowadzamy w niej wiele poprawek związanych z działaniem i wydajnością gry, dotyczących szczególnie Vikendi. Aktualizacja zawiera również nową broń, Bizona, a także nowy dodatek: celownik skośny. Oprócz tego dodajemy nowe ustawienie pogody na Vikendi o nazwie „Blask księżyca”, dzięki któremu będziecie mogli likwidować przeciwników nocą, a do zwycięstwa prowadzić was będą superksiężyc i zorza polarna. Aby podziękować wszystkim za trzymanie się z nami mimo perypetii związanych z Vikendi, przygotowaliśmy znak naszego uznania. Bilet „Awansuj 20 poziomów” zostanie automatycznie przesłany do ekwipunku każdego gracza, który zaloguje się do gry, od czasu zakończenia prac konserwacyjnych i aż do 5 kwietnia. Należy pamiętać, że bilet „Awansuj 20 poziomów” będzie mógł być zastosowany w przepustce, która nadejdzie po bieżącej przepustce Survivor: Vikendi kończy. Jeśli osiągnęliście już poziom 100 lub nie chcecie korzystać z biletu na aktualnej przepustce, zatrzymajcie go sobie na przyszłość. Pełny opis aktualizacji znajdziecie poniżej! HARMONOGRAM ROZPOCZĘCIE: wtorek, 5 marca o 08:00 CET. ZAKOŃCZENIE: wtorek, 5 marca o 12:00 CET. Nowa broń: Bizon Dodaliśmy nowy SMG (pistolet maszynowy) – Bizon: Jest on dostępny tylko na Vikendi i Erangel. Korzysta z amunicji 9 mm, domyślnie mieści 53 naboje. Jedyne dodatki to tłumiki i celowniki: Nie korzysta z różnych chwytów i magazynków. Nowy dodatek: celownik skośny Wprowadziliśmy celownik skośny. Jest to nowy celownik dla broni z miejscem na drugi celownik. Naciśnięcie przycisku X w trybie ADS przełącza pomiędzy zamontowanymi celownikami. Celownika skośnego można używać z następującymi modelami broni: AR (karabiny szturmowe): Beryl M762, AKM, AUG, M416, Mutant, QBZ, SCAR-L, G36C DMR (strzelby wyborowe): SLR, Mini14, Mk14, QBU, SKS SR (karabiny snajperskie): AWM, M24, Kar98k SMG (pistolety maszynowe): UMP, Vector, Bizon Strzelby: S12K LMG (ręczne karabiny maszynowe): M249 Po aktualizacji pozycja i kąt broni w trybie ADS mogą być nieco inne. Wszystkie cechy wpływające na strzelanie, takie jak pozycja lunety w ADS, pole widzenia i odrzut, pozostaną jednak bez zmian. Interakcje, takie jak podnoszenie przedmiotu wsiadanie do pojazdu, otwieranie drzwi, zostaną wyłączone w trybie ADS. Rozgrywka Zmniejszono obrażenia przenoszone na hełmy i kamizelki: To oznacza, że pancerz może przyjąć więcej obrażeń, nim ulegnie zniszczeniu. Obrażenia zadawane graczowi pozostaną takie same. Poprzednie obliczenia obrażeń przenosiły 100% obrażeń na wytrzymałość pancerza. Zmodyfikowano system obrażeń od broni miotanej: Obrażenia i efekty są teraz prawidłowo nakładane na graczy chowających się za niewielkimi przeszkodami, takimi jak cienkie słupki. Wskaźnik trajektorii jest teraz prawidłowo pokazywany do momentu opuszczenia przez broń dłoni gracza. Skrócono opóźnienie przy otwieraniu spadochronu: Gracze będą teraz mogli dużo wcześniej zmieniać kierunek lotu. Vikendi – modyfikacje niebieskiej strefy: Niebieska strefa będzie generowana dalej od środka. Zwiększono obrażenia w ostatniej strefie. Vikendi – zmodyfikowano pojawianie się przedmiotów: Zmniejszono liczbę SMG (pistoletów maszynowych), zwiększono liczbę AR (karabinów szturmowych). Zmniejszono liczbę hełmów i kamizelek 3. poziomu. Naprawiono błąd, na skutek którego czasami dawało się otworzyć drzwi ze zbyt dużej odległości w widoku z perspektywy trzeciej osoby: Teraz da się otworzyć tylko drzwi w zasięgu rąk. Świat Dodaliśmy nowe ustawienie pogody na Vikendi: Blask księżyca: chociaż jest to nocne ustawienie, wielki świecący superksiężyc i jasna zorza polarna pomogą ci wykrywać wrogów. Interfejs i doświadczenie użytkownika Zwiększono widoczność widgetu interfejsu znajdującego się na dole ekranu gry. Wprowadzono dodatkowe opcje gry: Dodano opcję ustawienia broni domyślnego trybu strzału. Dodano przycisk (naciśnijcie X w ADS) celownika skośnego, nowego dodatku. Dodano przycisk (przytrzymajcie ← w domyślnym stanie) inspekcji broni. Przy awansie na kolejny tytuł przetrwania na ekranie pojawi się komunikat. Wydajność Zwiększono wydajność przez zmianę liczby widocznych śladów stóp w pewnym promieniu wokół postaci. Zwiększono wydajność przez powiększenie puli przesyłania strumieniowego tekstur do pamięci podręcznej. Zoptymalizowano powiadomienia informacji o zabójstwach i instrukcji do gamepada, obniżając średni czas użytkowania wątków gry w celu zmniejszenia ilości spowolnień. Skórki i przedmioty Jakość przedmiotów z wydarzeń została poprawiona do bardziej odpowiedniej wartości. Zmieniono ustawienia przedmiotów, by można było wymieniać przedmioty na odpowiednią liczbę BP zależnie od ich jakości. Skórki Jokera i Harley Quinn zostaną usunięte ze sklepu w środę, 6 marca o 08:59 CET: Lista przedmiotów w sklepie zostanie zaktualizowana 12 marca. Każdy przedmiot poza skrzyniami i kasku motocyklowego Road Warrior zostanie usunięty ze sklepu. Nowa skrzynia i nowe przedmioty kosmetyczne będą dostępne w sprzedaży. Więcej informacji na ten temat zostanie podanych bliżej 12 marca. Poprawki Naprawiono błąd, na skutek którego postać mogła dostać się do pewnych miejsc na Vikendi. Naprawiono błąd, na skutek którego obraz broni w ekwipunku był niewłaściwie wyświetlany po zamontowaniu pewnych części. Naprawiono błąd, na skutek którego siatka skórki upuszczonego hełmu 3. poziomu była wyświetlana jako siatka skórki upuszczonego hełmu 2. poziomu: Po upuszczeniu na ziemię skórki hełmu 3. poziomu była ona wyświetlana jako skórka hełmu 2. poziomu. Naprawiono błąd, na skutek którego podczas noszenia wełnianego szalika (brązowego) nie były wyświetlane okulary. Naprawiono błąd, na skutek którego broń czasami nie była wyjmowana, kiedy zmieniono broń w chwili rzucenia broni miotanej. Naprawiono błąd, na skutek którego podczas zmiany broni miotanej z dużym opóźnieniem pingu inni gracze nie widzieli zmiany broni. Naprawiono błąd, na skutek którego postać czasem rozbrajała się podczas zmiany broni. Naprawiono błąd, na skutek którego trzymana broń była czasami pokazywana innym graczom za plecami. Naprawiono błąd, na skutek którego postać gracza wyglądała na zwróconą w niewłaściwą stronę podczas obracania postaci na nachylonym podłożu. Naprawiono błąd, na skutek którego pole widzenia w widoku z perspektywy trzeciej osoby zmieniało się tylko przy poruszaniu ekranem z wciśniętym przyciskiem RB. Naprawiono błąd, na skutek którego czasami było słychać odgłos kroków po opróżnieniu UZI. Naprawiono błąd, na skutek którego zrzuty czasami zakopywały się w ziemi, po czym wracały na powierzchnię po wylądowaniu. Naprawiono błąd, na skutek którego położenie pojazdów czasem było pokazywane inaczej. Naprawiono błąd, na skutek którego interfejs członka drużyny był wciąż wyświetlany, nawet jeśli wyszedł on z gry przed rozpoczęciem meczu. Naprawiono błąd, na skutek którego informacja o zabójstwie nie była wyświetlana prawidłowo, kiedy gracz został zabity pięściami. Naprawiono błąd, na skutek którego postać czasem nie używała przedmiotów leczących, jeśli klawisz naciśnięto w czasie ataku wręcz. Naprawiono błąd, na skutek którego pseudonym i treść zgłoszenia czasami nie pojawiały się podczas oglądania gracza prowadzącego pojazd. Naprawiono błąd, na skutek którego silnik motocykla czasami się nie wyłączał po tym, jak gracz z niego zsiadł. Naprawiono błąd, na skutek którego postać czasami nie mogła zabrać wyposażenia, chociaż miała na nie miejsce. Naprawiono błąd, na skutek którego skuter czasami gwałtownie się trząsł w trybie widza/ death cam/powtórki. Naprawiono błąd, na skutek którego postać gracza czasami nie otrzymywała obrażeń, kiedy postać opuszczała pojazd w odpowiednim momencie przy zderzeniu z obiektem. Naprawiono błąd, na skutek którego czasami było widać migocący powidok przy wychodzeniu z trybu ADS z dołączoną lunetą w widoku z pierwszej osoby. Naprawiono błąd, na skutek którego pojazd czasem znikał, kiedy gracz wyszedł z klienta gry i wrócił do gry, przebywając w pojeździe. Naprawiono błąd, na skutek którego postacie czasami uzyskiwały nadmierną prędkość chwilową w chwili zderzenia postaci z pojazdem. Naprawiono błąd, na skutek którego ekrany lobby czasami nakładały się na siebie przy małej liczbie klatek. Naprawiono błąd, na skutek którego interfejsy broni czasami nakładały się na siebie, jeśli szybko zmieniono broń dwa razy. Naprawiono błąd, na skutek którego czasami po naciśnięciu przycisku X w trybie widza znacznik nie był usuwany. Naprawiono błąd, na skutek którego czasami tylne koło motocykla łatwo się unosiło i wywracało motocykl przy zmniejszaniu szybkości i zmianie kierunku. Naprawiono błąd, na skutek którego ślady stóp nie były wyświetlane po podskoczeniu i przemieszczeniu się na polu śniegowym na Vikendi. Naprawiono błąd, na skutek którego pojazdy czasami zacinały się na pewnej konstrukcji na Erangel. Naprawiono błąd, na skutek którego głazy w pewnym miejscu na Erangel nie były widoczne z daleka. Naprawiono błąd, na skutek którego kule przechodziły przez ogrodzenie tylko z jednej strony na pewnym moście na Sanhok. Naprawiono błąd, na skutek którego w pewnym miejscu na Sanhok brakowało obiektów. Naprawiono błąd, na skutek którego postacie czasami przechodziły przez pewną konstrukcję na Sanhok, a czasem się zacinały. Naprawiono błąd, na skutek którego postacie czasami przechodziły przez ziemię w pewnym miejscu na Sanhok. Naprawiono błąd, na skutek którego postacie nie mogły wstać w sąsiedztwie pewnego kamienia na Sanhok. Naprawiono błąd, na skutek którego postacie czasami przechodziły przez pewne miejsce na Sanhok, a czasem się zacinały. Naprawiono błąd, na skutek którego kule nie przechodziły przez pewne ogrodzenie na Vikendi. Naprawiono błąd, na skutek którego w pewnym miejscu na Vikendi nie można było podnieść przedmiotów. Naprawiono błąd, na skutek którego postacie czasami mogły otwierać drzwi zza ściany pewnej budowli na Sanhok. Naprawiono błąd, na skutek którego liście w pewnych miejscach na Vikendi wyglądały, jakby unosiły się w powietrzu. Nazwę serwera „AS” zmieniono na „AS/OC”: Ta zmiana nie oznacza połączenia ani zmian na obecnych serwerach – źle wpisano nazwę serwera. Poprawki związane z przepustką Survivor: Vikendi: Naprawiono błąd, na skutek którego ikona kłódki pod kartą wyzwań była wyświetlana nieprawidłowo. Naprawiono błąd, na skutek którego interfejs instrukcji w sklepie z kuponami był trudny do znalezienia. Naprawiono błąd, na skutek którego dacia czasami otrzymywała wielkie obrażenia i wybuchała podczas jazdy i zderzeń z unoszącymi się w powietrzu domami. Naprawiono błąd, na skutek którego podczas skoków ze spadochronem w trybie szkoleniowym nie działał interfejs wskaźnika wysokości. Naprawiono błąd, na skutek którego podczas kupowania przedmiotu za BP nie pojawiał się komunikat przy zbyt małej ilości BP. Naprawiono błąd, na skutek którego dźwięk w grze czasami był nieprawidłowo odtwarzany. Naprawiono błąd, na skutek którego słychać było odgłosy kroków, kiedy zwłoki zacięły się w drzwiach. Naprawiono błąd, na skutek którego członek drużyny czasami znikał z lobby. Naprawiono błąd, na skutek którego spodnie Xbox moro cyfrowe były nieprawidłowo wyświetlane. Naprawiono błąd, na skutek którego prędkość dacii nie malała podczas jazdy po śniegu na Vikendi. Naprawiono błąd, na skutek którego czasami pojazdy powyżej pewnej prędkości zaczynały latać lub przenikały przez ziemię. Naprawiono błąd, na skutek którego budynki na Vikendi długo się wczytywały. Do zobaczenia na polach bitwy! Zespól konsolowy PUBG
  8. Larry_theOctopus

    Notas del parche - 5 de marzo

    Hola a todos: ¡Nos complace anunciar que el lanzamiento de la nueva actualización de contenido para consolas se llevará a cabo el 5 de marzo! En esta actualización, hemos implementado numerosas mejoras de rendimiento y corrección de errores, especialmente relacionados con Vikendi. La actualización también incluye la nueva arma Bizon y un accesorio llamado Visor oblicuo. Además, hemos añadido una nueva condición climática en Vikendi llamada "luz de luna", para que luchéis por la victoria derrotando a enemigos bajo el embrujo de la superluna y de la aurora boreal. Además, queremos agradeceros a todos vuestra paciencia con los bugs que han aparecido desde la última actualización, especialmente los relacionados con Vikendi, por lo que hemos preparado una muestra de agradecimiento. Vamos a añadir un ticket de "Subida a nivel 20" a todos los jugadores que inicien sesión en el juego una vez haya concluido el mantenimiento y hasta el 5 de abril. Tened en cuenta que el ticket de "Subida a nivel 20" se puede usar en el próximo pase después de que termine el actual Survivor Pass: Vikendi. Si ya has alcanzado el nivel 100 o prefieres no usar el ticket en el pase actual, puedes guardarlo para usarlo en un pase futuro. Estas son las notas completas del parche. Calendario de mantenimiento Comienzo: 5 de marzo a las 08:00 am CET Finaliza: 5 de marzo a las 12:00 pm CET Nueva arma: Bizon Se ha añadido un nuevo subfusil, el Bizon. Es un subfusil exclusivo de Vikendi y Erangel. Utiliza munición de 9 mm y tiene capacidad para 53 balas. Se le puede incorporar un cañón y una mira. No acepta empuñaduras ni cargadores. Nuevo accesorio: Visor oblicuo Se ha añadido un nuevo accesorio, el Visor oblicuo. Es una nueva mira para armas que disponen de una ranura para miras secundarias. Pulsa el botón [X en Xbox]/[Cuadrado en PS4] al apuntar con la mira para alternar entre las miras en uso. El Visor oblicuo se puede usar con: Rifles de asalto: Beryl M762, AKM, AUG, M416, Mutant, QBZ, SCAR-L, G36C DMR: SLR, Mini14, Mk14, QBU, SKS Fusiles de francotirador: AWM, M24, Kar98k Subfusiles: UMP, Vector, Bizon Escopetas: S12K LMG (Ametralladoras ligeras): M249 Al apuntar con la mira usando el Visor oblicuo, es posible que la posición y el ángulo de visión del arma resulten extraños. Sin embargo, no hemos modificado ninguna función que incida en la mecánica de disparo, como la posición de la mira en apuntado con mira, campo de visión o retroceso. Acciones como recoger objetos, montar en vehículos o abrir puertas estarán deshabilitadas en ADS. Jugabilidad Hemos reducido el daño recibido por cascos y chalecos. Esto significa que las armaduras pueden sufrir más daño antes de romperse. El daño sufrido por el jugador no varía. El cálculo de daño anterior reducía en un 100 % la durabilidad de la armadura. Se ha modificado el sistema de daño de las armas arrojadizas. Ahora, el daño y los efectos se aplican correctamente a los jugadores que están escondidos detrás de pequeños obstáculos como, por ejemplo, postes. Ahora, la guía de trayectoria se muestra correctamente hasta que el jugador lanza el arma arrojadiza. Se ha reducido la demora que se producía al abrir el paracaídas. Esto permite que los jugadores puedan cambiar de dirección mucho antes. Cambios en la zona azul de Vikendi: Ahora se genera más lejos del centro. Se ha incrementado el daño de la última zona. Cambios en la aparición de objetos de Vikendi: Se ha reducido el número de subfusiles y se ha incrementado el número de rifles de asalto. Se ha reducido el número de cascos y chalecos de nivel 3. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, las puertas se abrieran desde una distancia inalcanzable en el modo en tercera persona. Ahora, las puertas solo se abren cuando el personaje está cerca. Mundo Se ha añadido una nueva condición climática en Vikendi. Luz de luna: aunque sea un escenario nocturno, el resplandor de la superluna y el brillo de la aurora boreal te ayudarán a detectar al enemigo. Interfaz/Experiencia de usuario Se ha mejorado la visibilidad del complemento de la interfaz, situado en la parte inferior central de la pantalla de juego. Se han añadido opciones de juego adicionales. Se ha añadido una opción que permite establecer el modo de disparo predeterminado de las armas. Se ha añadido una opción para mapear el botón a usar para el nuevo accesorio Visor oblicuo "Pulsa [el botón X]/[Cuadrado] al apuntar con la mira". Se ha añadido una opción de teclado para inspeccionar un arma "Mantén pulsado [D-Pad Izquierda] en un estado normal". Se mostrará un mensaje al subir de título de supervivencia. Se ha mejorado la visibilidad del círculo blanco en el minimapa. Rendimiento Se ha mejorado el rendimiento al ajustar el número de pasos visibles dentro de un radio determinado de un personaje. Se ha mejorado el rendimiento al aumentar el tamaño de almacenamiento en la memoria caché del flujo de texturas. Se han optimizado los mensajes del Kill feed y la Guía de Controles reduciendo el tiempo de uso del flujo del juego para reducir errores. Skins y objetos Se ha ajustado el nivel de los objetos de evento para que tengan el valor correcto. Se han cambiado los ajustes de los objetos para que puedan intercambiarse por una cantidad de BP acorde a su nivel. Las skins de Joker y Harley Quinn se eliminarán de la Tienda el 6 de marzo a las 08:59AM CET. La lista de objetos de la tienda se actualizará el 12 de marzo. Todos los objetos serán eliminados de la tienda excepto las cajas y el casco "Guerrero de la carretera". Una nueva caja y nuevos objetos cosméticos saldrán a la venta. Daremos más información al respecto cuando se acerque el 12 de marzo. Corrección de errores Se ha corregido un error por el que un personaje podía acceder a determinadas ubicaciones de Vikendi. Se ha corregido un error por el que la imagen de un arma del inventario se mostraba de forma incorrecta al estar equipada con ciertas piezas. Se ha corregido un error por el que la textura de la skin del casco de nivel 3 mostraba la textura de la skin del casco de nivel 2. Cuando un casco con la skin del casco de nivel 3 caía al suelo, este mostraba la skin del casco de nivel 2. Se ha corregido un error por el que no se mostraban las gafas al usar la bufanda de lana (marrón). Se ha corregido un error por el que a veces el arma no estaba equipada al cambiar de arma nada más lanzar un arma arrojadiza. Se ha corregido un error al cambiar de arma arrojadiza con un ping elevado que impedía que el resto de jugadores vieran el cambio de arma. Se ha corregido un error por el que a veces un personaje quedaba desarmado al cambiar de arma. Se ha corregido un error por el que al empuñar un arma esta se mostraba detrás de la espalda para el resto de jugadores. Se ha corregido un error por el que un personaje aparecía en la dirección incorrecta al girar en una pendiente. Se ha corregido un error que solo permitía cambiar a la perspectiva en tercera persona pulsando el [RB]/[R1] a la vez que se movía la pantalla. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el jugador oyera pisadas cuando la UZI se quedaba sin munición. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, los paquetes de ayuda se hundieran en el suelo antes de aparecer de nuevo tras aterrizar. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, las ubicaciones de los vehículos se mostraran de forma distinta. Se ha corregido un error que hacía que la interfaz de un compañero se siguiera mostrando aunque hubiera abandonado el juego antes de que comenzara la partida. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el Killfeed no se mostrara correctamente cuando un jugador había sido derribado/asesinado con los puños. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, un personaje no pudiera usar objetos de salud si pulsaba la tecla durante un ataque cuerpo a cuerpo. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el apodo y el mensaje de denuncia no se mostraran al observar a un jugador que conducía un vehículo. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el motor de la motocicleta no se apagara después de que el personaje desmontase. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, un personaje no pudiera saquear, aun teniendo espacio para ello. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, la scooter se sacudiera con fuerza en el modo Espectador/Cámara de Muerte/Repetición. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el personaje de un jugador no sufriera daño si abandonaba un vehículo justo cuando se estrellaba contra otro objeto. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el jugador viera una imagen residual centelleante si salía del modo de apuntado con la mira con una mira acoplada en primera persona. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, un vehículo desapareciera si un jugador que estaba montando en él abandonaba el cliente y accedía de nuevo al juego. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, los personajes tuvieran una cantidad excesiva de velocidad instantánea cuando un personaje y un vehículo chocaban entre sí. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, las pantallas de la sala se solaparan entre sí cuando había pocos FPS. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, las interfaces de las armas se solaparan si se cambiaba dos veces de arma con rapidez. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, el marcador no desapareciera al usar [X]/[Cuadrado] en el modo Espectador. Se ha corregido un error que hacía que, en ocasiones, la rueda trasera de la motocicleta se levantara y se volteara al reducir la velocidad y cambiar de dirección. Se ha corregido un error que hacía que no aparecieran huellas cuando un personaje saltaba y se movía por el campo de nieve en Vikendi. Se ha corregido un error que hacía que los vehículos se quedaran atascados en cierta estructura de Erangel. Se ha corregido un error que hacía que las rocas de cierta ubicación no se vieran desde lejos en Erangel. Se ha corregido un error que hacía que las balas solo se dirigieran hacia un lado de la valla en un puente concreto de Sanhok. Se ha corregido un error que hacía que no hubiera objetos en cierta ubicación de Sanhok. Se ha corregido un error que hacía que los personajes pudieran atravesar cierta estructura de Sanhok o se quedaran atascados en ella. Se ha corregido un error que hacía que los personajes pudieran atravesar el suelo de cierta ubicación de Sanhok. Se ha corregido un error que hacía que los personajes no pudieran levantarse cerca de una roca concreta de Sanhok. Se ha corregido un error que hacía que los personajes pudieran cruzar una ubicación concreta de Vikendi o se quedaran atascados en ella. Se ha corregido un error que impedía que las balas atravesaran una valla concreta de Vikendi. Se ha corregido un error que impedía recoger los objetos de una ubicación concreta de Vikendi. Se ha corregido un error que permitía que los personajes abrieran puertas desde detrás de la pared de una estructura concreta de Vikendi. Se ha corregido un error que hacía que la vegetación de ciertas zonas de Vikendi pareciera estar flotando. El nombre del servidor "AS" se ha modificado por "AS/OC". Este cambio no supone la fusión ni la modificación de los servidores actuales (había un error en el nombre del servidor). Corrección de errores en el Survivor Pass: Vikendi Se ha corregido un error por el que se mostraba el icono de candado erróneamente en la ficha Desafío. Se ha corregido un error que dificultaba ubicar la interfaz con instrucciones en la tienda de cupones. Se ha corregido un error por el que el Dacia a veces sufría daños graves y explotaba al chocar con casas flotantes. Se ha corregido un error por el que la interfaz del indicador de altitud no funcionaba al hacer paracaidismo en el modo de entrenamiento. Se ha corregido un error por el que no se mostraba ningún mensaje al carecer de PB para la compra de un objeto de PB. Se ha corregido un error que afectaba al correcto funcionamiento de los sonidos del juego. Se ha corregido un error por el que se oían pasos cuando un cadáver se quedaba atascado en una puerta. Se ha corregido un error por el que se mostraba el botón Ver más en la mochila de Ellie de The Last of Us en Personalización → Equipamiento. Se ha corregido un error que a veces provocaba que un miembro del equipo no apareciera en la sala. Se ha corregido un error que impedía que el pantalón de camuflaje digital de Xbox se mostrara correctamente. (Solo en Xbox) Se ha corregido un error por el que la velocidad del Dacia no disminuía al conducir sobre la nieve de Vikendi. Se ha corregido un error por el que a veces los vehículos podían volar o caer atravesando el suelo al conducir a más de cierta velocidad. Se ha corregido un error por el que los edificios de Vikendi tardaban mucho tiempo en cargarse. ¡Nos vemos en el campo de batalla! El equipo de consolas de PUBG
  9. PUBG_Bradanvar

    [XBOX] Note della Patch #5

    Ciao a tutti! Siamo entusiasti di poter comunicare ai nostri giocatori che, il 5 marzo introdurremo il nostro prossimo aggiornamento per console! Esso andrà a correggere varie problematiche relative alle prestazioni e ai bug riscontrati, specialmente per quanto riguarda la mappa di Vikendi. Inoltre, questo aggiornamento comprende la nuova arma Bizon e un nuovo accessorio chiamato mirino laterale. Infine, abbiamo implementato una nuova condizione climatica su Vikendi: il chiaro di luna. Potrai divertirti a eliminare i tuoi nemici durante la notte, mentre la superluna e l'aurora boreale ti condurranno alla vittoria. Infine, per ringraziare tutti di averci seguito attraverso tutte le questioni relative a Vikendi, abbiamo preparato un segno del nostro apprezzamento. Il ticket 'Avanza di 20 livelli' verrà distribuito automaticamente nell'inventario di tutti coloro che accedono al gioco una volta conclusa la manutenzione e fino al 5 aprile. Tenete presente che il ticket 'Avanza di 20 livelli' può essere applicato al prossimo pass che seguirà l'attuale Survivor Pass: Vikendi. Se avete già raggiunto il livello 100 o non volete utilizzare il ticket sul pass attuale, siete più che benvenuti a tenerlo per impiegarlo in futuro. Proseguite nella lettura per visualizzare le note della patch complete! CALENDARIO MANUTENZIONE INIZIO: martedì 5 marzo, alle 08:00 CET. FINE: martedì 5 marzo, alle 12:00 CET. Nuova arma: Bizon È stata aggiunta una nuova arma: il Bizon: Il Bizon è un SMG (mitra) disponibile esclusivamente a Erangel e Vikendi. Monta munizioni di calibro 9 mm e il suo caricatore è in grado di contenere 53 colpi. Gli unici accessori di cui è possibile dotarlo sono bocche e mirini: Non supporta impugnature o caricatori. Nuovo accessorio: mirino laterale Il nuovo accessorio implementato è il mirino laterale. Si tratta di un accessorio inedito progettato per le armi dotate di uno slot dedicato al mirino secondario. Per passare da un mirino all'altro, è sufficiente premere il pulsante X mentre si usa l'ADS. Il mirino laterale è supportato dalle seguenti armi: AR (fucili d'assalto): Beryl M762, AKM, AUG, M416, Mutant, QBZ, SCAR-L, G36C DMR (fucili da battaglia): SLR, Mini14, Mk14, QBU, SKS SR (fucili di precisione): AWM, M24, Kar98k SMG (mitra): UMP, Vector, Bizon Fucili a pompa: S12K LMG (mitragliatrici leggere): M249 A seguito dell'aggiornamento relativo al mirino laterale, la posizione e l'angolazione visiva dell'arma potrebbero aver subito alcune variazioni durante l'ADS. In ogni caso, tutte le funzionalità che possono influenzare gli scontri a fuoco come la posizione del mirino nell'ADS, il suo campo visivo e il rinculo dell'arma sono rimaste invariate. Interazioni quali raccogliere un oggetto, entrare dentro un veicolo o aprire una porta, saranno disabilitate mentre si usa l'ADS. Gameplay Abbiamo ridotto i danni subiti da elmetti e giubbotti antiproiettile: Ciò significa che le vostre protezioni sono in grado di incassare un maggior numero di colpi prima di venire distrutte. I danni subiti dai giocatori rimangono invariati. L'algoritmo di calcolo usato in precedenza trasferiva il 100% dei danni alla durabilità dell'armatura. Il sistema di danno delle armi da lancio è stato modificato: I danni e gli effetti delle armi vengono correttamente applicati ai giocatori che si nascondono dietro a ripari che non offrono un'adeguata protezione come, per esempio, i pali più sottili. La traiettoria delle armi da lancio viene ora mostrata fino a che esse sono impugnate del giocatore. I rallentamenti che contraddistinguevano la fase di apertura del paracadute sono stati ridotti. Ciò consentirà ai giocatori di cambiare direzione molto più rapidamente. Modifiche relative alla zona blu di Vikendi: Ora, la zona blu verrà generata in posizione più lontana dal centro della mappa. I danni provocati dall'ultima zona sono stati incrementati. Modifiche relative alla generazione di oggetti a Vikendi: La quantità di SMG (mitra) disponibili è diminuita, mentre è aumentata quella di AR (fucili d'assalto). Il numero di giubbotti antiproiettile ed elmetti di livello 3 è diminuito. Risolto un problema che, in modalità TPP, consentiva talvolta di aprire le porte anche se queste non erano a portata di mano. Ora, le porte si apriranno solamente quando si troveranno a distanza ravvicinata. Mondo di gioco La mappa di Vikendi è ora caratterizzata da una condizione climatica aggiuntiva: Chiaro di luna: Anche se ti ritroverai a combattere di notte, una raggiante superluna e una pittoresca aurora boreale aiuteranno a localizzare i vostri nemici. Interfaccia/esperienza d'uso Migliorata la visibilità del widget dell'interfaccia utente, che si trova nella parte bassa della schermata di gioco. Sono state aggiunte opzioni di gioco addizionali: È stata aggiunta un'opzione per impostare la modalità di fuoco predefinita per le varie armi. È stata associata una combinazione di tasti (premete il pulsante X durante l'ADS) al mirino laterale, il nuovo equipaggiamento disponibile. È stata associata una combinazione di tasti (tenete premuto il pulsante ← durante lo stato predefinito) per ispezionare la vostra arma. Quando il vostro titolo di sopravvivenza sarà disponibile, riceverete un messaggi È stata migliorata la visibilità del cerchio bianco sulla minimappa. Prestazioni Miglioramento delle prestazioni tramite la regolazione del numero di impronte visibili entro una certa distanza dal personaggio. Aumento della capacità del flusso di texture verso la memoria cache. Ottimizzati i messaggi del killfeed e l'interfaccia utente della Guida Gamepad riducendo il tempo medio di utilizzo del thread di gioco per ridurre gli scatti. Skin e oggetti I gradi degli oggetti evento sono stati modificati affinché siano contraddistinti da un valore più appropriato. Le impostazioni relative agli oggetti sono state modificate affinché essi possano venire scambiati con la quantità di PB commisurata al loro grado. Le skin di Joker e Harley Quinn saranno rimosse dal negozio il mercoledì 6 marzo alle 8:59 CET. L'elenco degli oggetti nel negozio verrà aggiornato il 12 marzo: Tutti gli oggetti, eccezion fatta per le casse e il casco guerriero della strada verranno rimossi dal negozio. Una nuova cassa e nuovi oggetti cosmetici saranno disponibili per l'acquisto. Ulteriori informazioni saranno fornite all'avvicinarsi del 12 marzo. Bug risolti Risolto un problema che faceva sì che i personaggi potessero accedere a certe ambientazioni di Vikendi. Risolto un problema che faceva sì che l'immagine delle armi nell'inventario non venisse visualizzata correttamente se vi erano applicati determinati accessori. Risolto un problema che faceva sì che la visiera a rete di una skin per elmetto di livello 3 apparisse come la visiera a rete di una skin per elmetto di livello 2. Quando un elmetto con una skin di livello 3 veniva buttato a terra, appariva come un elmetto con una skin di livello 2. Risolto un problema che faceva sì che gli occhiali non venissero visualizzati se si indossava una sciarpa di lana (marrone). Risolto un problema che faceva sì che, cambiando arma subito dopo averne utilizzata una da lancio, l'arma successiva non comparisse. Risolto un problema che faceva sì che, cambiando l'arma da lancio durante un ping elevato, gli altri giocatori non vedessero il cambio dell'arma. Risolto un problema che talvolta faceva sì che il personaggio venisse disarmato quando tentava di cambiare arma. Risolto un problema che faceva sì che, agli altri giocatori, l'arma impugnata dal vostro personaggio apparisse dietro di esso. Risolto un problema che faceva sì che il vostro personaggio apparisse rivolto nella direzione sbagliata quando tentavate di ruotarlo nei pressi di una discesa. Risolto un problema che permetteva di cambiare solamente il punto di vista della terza persona premendo il pulsante RB muovendo lo schermo. Risolto un problema che faceva sì che, di tanto in tanto, si udisse un rumore di passi quando l'UZI era a secco. Risolto un problema che faceva sì che i pacchi viveri a volte si conficcassero nel terreno non appena toccavano terra. Risolto un problema che faceva sì che l'ubicazione dei veicoli venisse talvolta indicata erroneamente. Risolto un problema che comportava la visualizzazione dell'interfaccia utente dei compagni di squadra anche se essi avevano abbandonato il gioco ancor prima dell'inizio della partita. Risolto un problema che comportava l'errata visualizzazione del killfeed nel caso in cui un giocatore venisse abbattuto o ucciso a mani nude. Risolto un problema che talvolta impediva al personaggio di utilizzare oggetti di salute se il tasto corrispondente veniva premuto nel corso di un attacco in mischia. Risolto un problema che faceva sì che il nome e il messaggio di segnalazione di un giocatore osservato non venissero mostrati nel caso in cui egli si trovasse a bordo di un veicolo. Risolto un problema che talvolta comportava il mancato spegnimento del motore della motocicletta anche dopo che il giocatore era sceso dal veicolo. Risolto un problema che impediva ai giocatori di ottenere il bottino nonostante disponessero dello spazio necessario. Risolto un problema che provocava il ripetuto tremolio dello scooter durante la modalità spettatore, la death cam e i replay. Risolto un problema che talvolta faceva sì che un personaggio non subisse danni quando abbandonava un veicolo in un determinato momento durante lo schianto contro un ostacolo. Risolto un problema che talvolta comportava la visualizzazione di un'immagine tremolante quando si usciva dalla modalità ADS con un mirino in uso in visuale FPP. Risolto un problema che talvolta comportava la scomparsa di un veicolo quando un giocatore usciva dal client e accedeva nuovamente al gioco mentre si trovava all'interno di suddetto veicolo. Risolto un problema che talvolta faceva sì che i personaggi fossero dotati di un'eccessiva velocità istantanea quando un personaggio e un veicolo si scontravano. Risolto un problema che comportava la sovrapposizione di più schermate della lobby quando il livello di FPS era piuttosto basso. Risolto un problema che talvolta comportava la sovrapposizione delle interfacce utente delle armi se si cambiava arma due volte in rapida successione. Risolto un problema che talvolta comportava la mancata rimozione dell'indicatore quando si utilizzava il pulsante X in modalità Spettatore. Risolto un problema che talvolta comportava inspiegabilmente il sollevamento della ruota posteriore della motocicletta e il conseguente ribaltamento del veicolo quando si riduceva la velocità e si cambiava direzione. Risolto un problema che comportava la mancata visualizzazione delle impronte quando i personaggi saltavano e si spostavano sulle distese innevate di Vikendi. Risolto un problema che faceva sì che i veicoli potessero rimanere bloccati a ridosso di determinate strutture presenti a Erangel. Risolto un problema che faceva sì che i massi presenti in una specifica area di Erangel risultassero impossibili da avvistare da lontano. Risolto un problema che faceva sì che, su un determinato ponte di Sanhok, i proiettili potessero attraversare la recinzione solamente se sparati da uno dei due lati. Risolto un problema che comportava l'assenza di alcuni oggetti in una determinata area di Sanhok. Risolto un problema che faceva sì che i personaggi potessero passare attraverso certe strutture di Sanhok, oppure rimanervi bloccati. Risolto un problema che faceva sì che i personaggi potessero passare attraverso il suolo in una determinata area di Sanhok. Risolto un problema che impediva ai personaggi di alzarsi in piedi quando si trovavano nei pressi di un determinato masso presente a Sanhok. Risolto un problema che faceva sì che i personaggi potessero passare attraverso certe ambientazioni di Vikendi, oppure rimanervi bloccati. Risolto un problema che rendeva una determinata recinzione di Vikendi impenetrabile ai proiettili. Risolto un problema che impediva di raccogliere gli oggetti presenti in una determinata area di Vikendi. Risolto un problema che faceva sì che, in una certa struttura di Vikendi, i personaggi potessero aprire le porte situate al di là delle pareti. Risolto un problema che faceva sì che il fogliame presente in certe aree di Vikendi sembrasse galleggiare a mezz'aria. Il nome del server "AS" è stato modificato in "AS/OC": Questo provvedimento non mette in atto alcuna modifica o fusione tra server: semplicemente, il nome del server era stato scritto in maniera erronea. Correzione di alcuni problemi legati al Survivor Pass: Vikendi: Risolto un problema che faceva sì che, sotto la scheda "SFIDA", l'icona di blocco venisse visualizzata in maniera scorretta. Risolto un problema che rendeva difficile l'individuazione dell'interfaccia utente esplicativa nel negozio di coupon. Risolto un problema che talvolta faceva sì che la Dacia subisse parecchi danni ed esplodesse durante la collisione con le case galleggianti. Risolto un problema che provocava il mancato funzionamento dell'interfaccia utente di un indicatore di altitudine durante la fase di paracadutaggio in modalità Addestramento. Risolto un problema che, durante il tentativo di comprare un oggetto senza disporre dei PB necessari, impediva la visualizzazione del messaggio corrispondente. Risolto un problema che talvolta provocava l'errata riproduzione degli effetti sonori. Risolto un problema che faceva sì che, quando un cadavere rimaneva bloccato sulla porta, si sentissero rumori di passi. Risolto un problema che talvolta provocava la sparizione dei membri del gruppo dalla lobby. Risolto un problema che comportava l'errata visualizzazione dei pantaloni mimetica digitale Xbox. Risolto un problema che comportava la mancata decelerazione della Dacia sulle distese innevate di Vikendi. Risolto un problema che faceva sì che, a certe velocità, i veicoli volassero o precipitassero attraverso il suolo. Risolto un problema che, a Vikendi, rendeva particolarmente lunghe le tempistiche di caricamento dei veicoli. Ci vediamo sul campo di battaglia! Il team console di PUBG
  10. I would like to hear about every ones desync stories on a daily basis because i know we all have a ton of them that make us super salty. Please share.
  11. Ciao a tutti! Dall'aggiornamento Vikendi di gennaio, molti dei nostri giocatori hanno riscontrato problemi legati alle prestazioni di gioco. Come precedentemente affermato il 15 febbraio, il nostro team di sviluppo si è concentrato sulla risoluzione di questi problemi, con un aggiornamento previsto per il 28 febbraio. Purtroppo, a causa di problemi tecnici che avrebbero potuto avere ulteriori effetti negativi sulla stabilità del gioco, abbiamo preso la difficile decisione di rinviare la data del patch al 5 marzo. Inoltre, su Xbox alcuni giocatori hanno riferito di essere stati abbinati a server al di fuori della propria regione, causando una serie di problemi quali ping elevato, perdita pacchetti, desincronizzazione e il cosiddetto "rubberbanding". Fortunatamente, questo problema è stato risolto con un hotfix nella mattinata del 27 febbraio e ora i giocatori verranno correttamente abbinati alla loro regione, a meno che il pool di matchmaking della regione sia insufficiente. Fateci sapere se il problema persiste, terremo d'occhio le segnalazioni relative a questo problema. Sappiamo che molti di voi attendevano questo aggiornamento con trepidazione, e siamo spiacenti di avervi deluso. Stiamo facendo del nostro meglio per risolvere i problemi tecnici esistenti e rilasciare un aggiornamento stabile la prossima settimana. Per ringraziarvi per la vostra pazienza, stiamo anche preparando un segno del nostro apprezzamento. Vi forniremo maggiori informazioni a tal riguardo prossimamente, man mano che ci avviciniamo al 5 marzo. Grazie per l'attenzione, Il team console di PUBG
  12. Witajcie! Od styczniowej aktualizacji, która wprowadziła Vikendi, wielu naszych graczy doświadcza problemów z powiązanych z wydajnością gry. Jak wspomnieliśmy wcześniej w dniu 15 lutego, nasi deweloperzy skupili się na naprawie tych problemów, a wstępna aktualizacja została zaplanowana na 28 lutego. Niestety ze względu na problemy techniczne, które mogłyby wpłynąć na stabilność gry, podjęliśmy trudną decyzję, w związku z którą przesunęliśmy datę wprowadzenia aktualizacji na 5 marca. Ponadto, na konsoli Xbox, niektórzy gracze zgłaszali, że zostali dobieranie do serwerów spoza swojego regionu, co poskutkowało wysokim pingiem, opóźnieniami, desynchronizacją i tzw. „rubberbanding”. Problem ten został naprawiony dzięki poprawce wprowadzonej 27 lutego. Gracze będą teraz dopasowywani do swojego regionu, chyba że pula graczy w regionie jest zbyt mała. Jeśli po wprowadzeniu tej poprawki problem ten dalej daje się wam we znaki, to dajcie nam znać. Wiemy, że wielu z was czekało, aż ta aktualizacja trafi na serwery live, i przykro nam was zawieść. Będziemy dążyć, aby rozwiązać problemy techniczne i dostarczyć stabilną aktualizację w przyszłym tygodniu. Aby wywdzięczyć się za waszą cierpliwość, przygotowujemy też rekompensatę. Przekażemy wam więcej informacji na ten temat w marcu. Dziękujemy za uwagę, Zespół konsolowy PUBG
  13. Hola a todos, Desde la actualización de Vikendi en enero, muchos de nuestros jugadores han experimentados problemas de rendimiento. Tal y como dijimos el 15 de febrero, nuestros equipo de desarrollo ha estado enfocado principalmente en solventar estos problemas y la fecha tentativa para esa actualización era el 28 de febrero, sin embargo, debido a problemas técnicos hemos tomado la difícil decisión de retrasar la fecha de lanzamiento del próximo parche al 5 de marzo. Por otro lado, algunos jugadores de Xbox han reportado que estaban siendo enviados a servidores fuera de sus regiones de origen, provocando niveles altos de ping, lag, desync. Afortunadamente, hemos podido corregir estos problemas con un parche en los servidores aplicado el 27 de febrero y los jugadores serán dirigidos ahora a servidores de su región local, a menos que la cola de emparejamiento sea demasiado pequeña. Nos gustaría que nos hagáis llegar vuestras opiniones y nos digáis si a partir del parche vuestra experiencia de juego ha mejorado o si seguís experimentando este problema. Estaremos atentos a vuestros comentarios. Sabemos que muchos estáis esperando que llegue esta actualización a los servidores live de Xbox y PS4 y sentimos mucho no poder hacerlo antes. Estamos trabajando duramente para solucionar los problemas técnicos y poder entregar una versión estable la próxima semana. Para agradeceros vuestra paciencia con los problemas sufridos estamos preparando una compensación. Os daremos más información al respecto a medida que se acerque el 5 de marzo. Gracias por vuestra paciencia. El equipo PUBG de consolas.
  14. The Xbox is two updates behind the PC When will we be recognized by the developer? This question bothers me a lot because we are always left out. Does that bother you too?
  15. Witajcie! 21 lutego wprowadziliśmy małą poprawkę, która ma na celu przedłużenie terminu Wspomagania BP. HARMONOGRAM ROZPOCZĘCIE: czwartek 8 lutego, o godzinie 08:00 CET. ZAKOŃCZENIE: czwartek, 8 lutego, o godzinie 09:00 CET. Przepustka Survivor: Vikendi Termin Wspomagania BP w ekwipunku zostanie przedłużony do 9 kwietnia (zamiast 27 lutego). Termin Wspomagania BP zdobywanego dzięki nagrodom otrzymywanym przy awansie do następnego poziomu w Przepustce Survivor: Vikendi zostanie przedłużony do 9 kwietnia (zamiast 27 lutego).. Dziękujemy, Zespół konsolowy PUBG
  16. Ciao a tutti! Il 21 febbraio abbiamo implementato un piccolo hotfix volto ad estendere la data di scadenza del Potenziamento BP. CALENDARIO INIZIO: giovedì 8 febbraio, alle 08:00 CET. FINE: giovedì 8 febbraio, alle 09:00 CET. Survivor Pass: Vikendi La scadenza del Potenziamento BP nell'inventario sarà estesa dal 27 febbraio al 9 aprile. La scadenza del Potenziamento BP ottenibile con il Survivor Pass: Vikendi per le ricompense ricevute all'avanzamento di livello sarà estesa dal 27 febbraio al 9 aprile. Grazie, Il team console di PUBG
  17. ¡Hola a todos! Hemos implementado un nuevo parche esta mañana que aumenta la fecha de caducidad de los potenciadores de BP. (No requiere reinicio) Detalles del parche: La fecha de caducidad de los potenciadores de BP en el inventario, se ampliará hasta el 9 de abril (anteriormente era el 27 de febrero) La fecha de caducidad de los potenciadores de BP que se obtienen como recompensa de niveles en Vikendi Pass se amplía hasta el 9 de abril (anteriormente 27 de febrero)
  18. Witajcie! Dziś chcemy przekazać informacje o problemach z płynnością w Vikendi, które zgłaszało wielu z naszych graczy (renderowanie oraz spadające/latające pojazdy i postacie). Jeśli nie czytaliście wpisu z zeszłego tygodnia, w którym omówiliśmy niektóre z problemów technicznych, zapraszamy do zapoznania się z nim tutaj. Z radością informujemy, że nasza ekipa przygotowuje poprawkę, która ma wprowadzić pewne usprawnienia i rozwiązać te problemy. Publikacja tej poprawki została wstępnie zaplanowana na 28 lutego. Poniżej wymienione są problemy, które mają zostać rozwiązane w tej poprawce: Rozwiązanie problemu z pojazdami, które przy dużych prędkościach mogą latać lub przelatywać przez mapę (dotyczy to również mapy Miramar). Powiększenie puli przesyłania strumieniowego tekstur do pamięci podręcznej: pozwoli to skrócić czasy renderowania. Rozwiązanie problemu polegającego na nieładowaniu się szczegółów na poziomie LOD 1, który uniemożliwia ładowanie się budynków. Aby przybliżyć nieco problem z poziomem szczegółowości, przyjmijmy, że poziom szczegółów 1 (LOD 1) to szczegółowość „plasteliny”, a LOD 0 to pełne detale (wyrenderowane w 100%): Przed aktualizacją z 22 stycznia gracze byli przynajmniej w stanie zobaczyć budynki ze szczegółowością „plasteliny”. Następnie tekstury ładowały się stopniowo aż do uzyskania poziomu LOD 0. Po aktualizacji z 22 stycznia poziom LOD 1 przestał się ładować i nie ładuje się aż do osiągnięcia poziomu LOD 0. Niemożność załadowania się poziomu LOD 1 powoduje pominięcie etapu „plasteliny”, przez co budynki w ogóle się nie ładują. Właśnie to dzieje się obecnie w Vikendi. Bez poziomu LOD 1 stan renderowania budynków to albo 0%, albo 100% (LOD 0), co oznacza całkowity brak budynków -> 100% budynków z pełnymi detalami. Intensywnie pracujemy nad wyeliminowaniem tych problemów, by 28 lutego móc opublikować stabilną poprawkę. Chcemy podziękować wam wszystkim za cierpliwość i z pewnością przekażemy informacje o poprawce, gdy zbliży się termin jej wprowadzenia. Dziękujemy! Ekipa konsolowa PUBG
  19. Ciao a tutti! Oggi forniremo un aggiornamento relativo agli inconvenienti riguardanti le performance del gioco riscontrati nell’ambientazione di Vikendi da parte di vari giocatori (problematiche di rendering ed effetti di caduta/volo di veicoli e personaggi). Se non avete letto l’aggiornamento della scorsa settimana, nel quale abbiamo discusso di alcune delle difficoltà tecniche in cui ci siamo imbattuti, potete consultarlo qui. Siamo lieti di comunicarvi che il nostro team si sta dedicando alla realizzazione di un aggiornamento rapido per apportare miglioramenti e correzioni a tali problematiche. Questo aggiornamento è indicativamente previsto per il 28 febbraio. Di seguito, riportiamo gli obiettivi che ci prefiggiamo di raggiungere con questo aggiornamento: Risoluzione del problema che fa sì che i veicoli che procedono ad alta velocità possano volare o precipitare (ciò vale anche per la mappa di Miramar). Aumento della capacità del flusso di texture verso la memoria cache: Tale accorgimento punta a migliorare le tempistiche di renderizzazione. Risoluzione del problema che provoca il mancato caricamento del LOD 1 che, a sua volta, fa sì che gli edifici non vengano generati. Per esaminare più approfonditamente le problematiche relative al livello di dettaglio, ci teniamo a ribadire che con LOD 1 ci riferiamo al cosiddetto “effetto plastilina”, mentre con LOD 0 indichiamo una renderizzazione al 100%, completamente dettagliata: Prima dell’aggiornamento del 22 gennaio, i giocatori, durante l’effetto plastilina, erano in grado di vedere quantomeno la sagoma degli edifici. Poi, poco a poco, veniva effettuato il caricamento delle texture fino al raggiungimento del LOD 0. Dopo l’aggiornamento del 22 gennaio, il LOD 1 ha smesso di caricarsi fino al raggiungimento graduale del LOD 0. Il mancato caricamento del LOD 1 provoca il salto del passaggio dell’effetto plastilina, il che fa sì che gli edifici non si generino affatto. È proprio questo che, attualmente, succede a Vikendi. Senza LOD 1, la renderizzazione degli edifici è pari o allo 0% o al 100% (LOD 0). Ciò significa che non ci sono vie di mezzo: o non compare alcun edificio, o compaiono tutti completamente dettagliati. Stiamo facendo del nostro meglio affinché l’aggiornamento previsto per il 28 febbraio possa risolvere questi inconvenienti. Ci teniamo a ringraziarvi per la pazienza. Mano a mano che ci avvicineremo alla distribuzione dell’aggiornamento, terremo informati i nostri giocatori tramite delle note della patch ufficiali. Grazie! Il team console di PUBG
  20. NFTSoldado

    [Xbox] Servida FPP SA

    @PUBG_The Sparrow Há alguma informação sobre a disponibilidade de servidores FPP no SA ? Acredito que a comunidade deu uma boa resposta sobre a demanda nos servidores TPP SA. Após a última atualização há servidores para qualquer modo de jogo (Solo, Duo e Squad) e com uma taxa de ocupação muito boa, com algumas quedas de ocupação no período da manhã, isto se dá devido ao histórico brasileiro de horários (educação, serviço e etc. ), que acontece também em outros países. Uma sugestão seria deixar o jogo escolher o modo de partida, independente do mapa. Dou "pronto" e deixo o jogo escolher a partida (conforme requisitos de conexão), se estiver uma partida FPP a começar ele direcionará o player para ela, servindo também para o TPP. Os outros battleroyales que estão e formaram hype, tem a opção somente de FPP, não seria a hora de investir? Ou o histórico não deixa ? Uma outra sugestão, será implantar no jogo uma "aba" de sugestão interna e até mesmo um questionário em forma de pesquisa. Para atentar a estes pontos e como a comunidade se comporta, assim a resposta seria mais rápida. Valeu.
  21. Ciao a tutti! Nelle ultime settimane, molti dei nostri giocatori hanno riscontrato problemi legati alla nuova mappa, Vikendi. Nello specifico, i giocatori sono andati incontro a lunghi tempi di rendering e caricamento e, in certi casi, hanno assistito a situazioni in cui i veicoli volavano o cadevano attraverso la mappa. Sappiamo che per la community si tratta di problemi gravi, e ci dispiace per qualsiasi frustrazione e inconvenienti essi possano aver causato. Vorremmo spiegarvi le ragioni per cui questi problemi sussistano e cosa stiamo facendo per risolverli. Problemi di rendering e caricamento Vikendi è composta da una moltitudine di reti poligonali; il materiale e texture in esse utilizzate sono più grandi rispetto alle altre mappe. Ciò significa che i tempi di caricamento sono naturalmente più lunghi, motivo per cui abbiamo aggiunto alcune ottimizzazioni per ridurre i tempi di caricamento del livello. Nonostante le ottimizzazioni, rimangono comunque dei rallentamenti dovuti alla grande quantità di texture utilizzate su Vikendi. Il gioco può caricare solo una quantità limitata di file contemporaneamente. Gli elementi del gioco che devono essere caricati (come ad esempio il livello e le texture) sono immessi nella coda di caricamento e vengono caricati uno alla volta. Sebbene i tempi di caricamento di Vikendi siano stati ottimizzati, sospettiamo che il tempo di attesa del caricamento sia comunque considerevole in quanto le texture utilizzate su Vikendi sono più grandi rispetto altre mappe, immettendo quindi grandi quantità di dati nella coda di caricamento. Inoltre, poiché Vikendi è stata progettata con molti piccoli villaggi in mente, la dimensione e la posizione delle reti poligonali è diversa rispetto alle mappe esistenti, causando la sovrapposizione di molti bordi. Per ridurre i problemi al minimo, le reti poligonale sono state divise in reti di dimensioni più piccole, riducendo la quantità di dati richiesti e aumentando la velocità di caricamento. Tuttavia, se un giocatore percorre una distanza considerevole troppo velocemente, è probabile che incorra in lunghi tempi di caricamento. Il terreno ha la massima priorità di caricamento, essendo caricato più velocemente rispetto agli edifici più vicini. Tuttavia, se il giocatore guida un veicolo e attraversa i confinit tra reti poligonali in modo continuo, questo causerà l’aggiunta di un carico di lavoro considerevole alla coda di caricamento. Se si verificano altri fattori esterni, che possono interferire con il caricamento, è possibile che si verifichino notevoli ritardi nel caricamento del gioco. Veicoli volanti o che cadono attraverso la mappa Il problema di veicoli volanti o che cadono attraverso la mappa è legato al livello di dettaglio LOD 0 che non viene caricato nell’area in cui è situato il giocatore (a livello teorico, questo può accadere in qualsiasi mappa). A dicembre abbiamo testato alcune ottimizzazioni di cui la funzione è quella di riservare memoria da allocare per collisioni tra oggetti e il terreno. Queste ottimizzazioni sono state poi implementate sui server live a gennaio. Prima di queste ottimizzazioni, la memoria allocata alle collisioni era destinata a tutta la mappa, quindi anche se il caricamento richiedeva molto tempo, non si avevano situazioni di veicoli volanti o che cadevano sotto il terreno. Sembra che questi problemi siano causati perché, in seguito all'ottimizzazione, non ci sono dati di collisione per LOD 1. Quali sono i nostri piani? Stiamo lavorando per ottimizzare ulteriormente la coda di caricamento in modo che le risorse da allocare agli edifici vengano caricate più velocemente. Stiamo anche cercando di mantenere i dati di collisione nella memoria, così come accadeva prima dell'ottimizzazione menzionata sopra, ma questa soluzione potrebbe avere delle ripercussioni negative, quindi dovremo testarla attentamente prima di implementarla. Continueremo a fornire aggiornamenti sui nostri progressi in merito. Naturalmente, vi informeremo quando saremo pronti ad introdurre gli hotfix volti a risolvere questi problemi. Come sempre, vi ringraziamo per la vostra pazienza. Il team console di PUBG
  22. Witajcie! W ciągu ostatnich kilku tygodni wielu z naszych graczy doświadczyło problemów związanych z wydajnością naszej nowej mapy, Vikendi. Konkretnie, gracze doświadczyli długich czasów renderowania i ładowania oraz problemów takich jak pojazdy latające lub spadające przez mapę. Wiemy, że są to problemy poważne, i przepraszamy za wszelkie z nimi związane niedogodności. Chcielibyśmy poświęcić trochę czasu, aby wyjaśnić, czym są spowodowane te problemy i co robimy, aby je rozwiązać. Renderowanie i ładowanie Vikendi składa się z dużej statycznej siatki poligonów, a używane tutaj materiały i tekstury są większe niż na innych mapach. Oznacza to, że wczytywanie jest znacznie dłuższe, dlatego też wprowadziliśmy kilka optymalizacji, aby skrócić czas ładowania. Pomimo optymalizacji, opóźnienie pozostaje ze względu na ogromną ilość tekstur używanych w Vikendi. Gra może załadować tylko ograniczoną liczbę plików jednocześnie. Inne przedmioty i elementy gry, które należy załadować (tzn. poziom i tekstury) są drugorzędne i przechodzą do kolejki ładowania, ładując się pojedynczo. Mimo że ładowanie Vikendi zostało zoptymalizowane, podejrzewamy, że czas oczekiwania na ładowanie jest dłuższy, ponieważ tekstury używane w Vikendi są większe niż na innych mapach, co wymaga dużych ilości danych w kolejce ładowania. Ponadto, ponieważ Vikendi została zaprojektowana z myślą o wielu małych wioskach, rozmiar i położenie siatki poligonów różni się od innych map, powodując nakładanie się ich na siebie. Aby ograniczyć występowanie problemów, siatka została podzielona w sposób taki, aby zmniejszyć jej rozmiar i zmniejszyć ilość wymaganych danych, tym samym zwiększając prędkość ładowania. Jeśli jednak gracz pokona zbyt dużą odległość w krótkim czasie, może to sprawić większe obciążenie systemu. Podłoże ma najwyższy priorytet ładowania, ładując szybciej niż najbliższe budynki. Jeśli jednak gracz jedzie pojazdem i wielokrotnie przekracza granice siatki, sprawia to tworzenie i dodawanie coraz więcej zadań do kolejki ładowania. W przypadku innych czynników zewnętrznych, które mogą spowolnić ładowanie, może to poskutkować dużym opóźnieniem. Latające i spadające pojazdy Problemy te spowodowane są poziomem szczegółowości LOD 0, który nie jest ładowany w obszarze, w którym znajduje się gracz (teoretycznie, problem ten może wystąpić na każdej mapie). Jeśli LOD 0 nie jest załadowany w związku z opóźnieniem kolejki ładowania, w wynikającej sytuacji pojazdy latają lub spadają pod ziemię. Opracowaliśmy serię optymalizacji w celu zarezerwowania pamięci na kolizje związane z wysokością. Optymalizacje te wprowadzono na Publicznym Serwerze Testowym w grudniu, a na serwerach live w styczniu. Przed wprowadzeniem tych optymalizacji, pamięć była rezerwowana dla kolizji występujących na całej mapie. Mimo że ładowanie zajmowało dużo czasu, gracz nie mógł latać lub spadać pod ziemie. Wydaje się nam więc, że problem jest spowodowany, ponieważ po wprowadzeniu optymalizacji nie ma żadnych danych kolizji dla poziomu szczegółowości LOD 1. Nasze plany Pracujemy nad dalszą optymalizacją kolejki ładowania, aby pliki ładowały się szybciej. Staramy się także zachować dane dotyczące kolizji w pamięci, tak jak działo się to przed wprowadzeniem wspomnianej powyżej optymalizacji. Może to mieć swoje wady, więc będziemy musieli to dokładnie przetestować. Jak tylko osiągniemy postępy w tej sprawie, udostępnimy więcej szczegółów. Z całą pewnością ogłosimy, kiedy wprowadzimy poprawki w celu rozwiązania tych problemów. Jak zawsze, dziękujemy wam za cierpliwość. Zespół konsolowy PUBG
  23. INCREDIBLE THAT PUBG HAVE THIS CLASS OF DYNAMICS. IT IS REQUIRED OF ENOUGH ATTENTION AND DEDICATION TO PARTICIPATE WHEN A GREATER TIME TERM IS NEEDED FOR THIS EVENT. PLEASE PUBG TEAM ON XBOX EXTEND THE DATES. THANKS 4 ALL
  24. Ciao a tutti! Questa settimana, Vikendi ha fatto la sua comparsa sui server di gioco e, per festeggiare l'arrivo dell'inverno, abbiamo organizzato una speciale competizione dedicata alla nostra community Xbox: la Caccia al tesoro di Vikendi! Salite a bordo di una motoslitta, fatevi un bel giro di perlustrazione per ammirare il paesaggio e leggete le informazioni riportate di seguito per scoprire come partecipare. CALENDARIO Sfide #1~5: INIZIO: sabato 26 gennaio alle 22:00 CET. FINE: venerdì 1 febbraio alle 23:00 CET. Sfide #6~10: INIZIO: domenica 27 gennaio alle 17:00 CET. FINE: domenica 3 febbraio alle 17:00 CET. Come partecipare Date un'occhiata alle immagini riportate in fondo a questo post: ognuna di esse corrisponde a una piccola sezione di uno screenshot che abbiamo catturato nei territori di Vikendi. Scovate i luoghi in cui sono state catturate queste immagini e documentate la vostra scoperta con uno screenshot (questo deve includere la mappa e la bussola). Condividete il vostro screenshot qui (sfide #1-5) o qui (sfide #6-10) insieme al vostro Gamertag Xbox. Per catturare uno screenshot, premete il pulsante (Xbox) e poi premete (Y): Quando visualizzate l'apposito suggerimento, tenete premuto il pulsante (Xbox) per visualizzare il vostro screenshot. Selezionate "CARICA" e poi "CARICA SU XBOX LIVE". Per visualizzare il vostro screenshot, effettuate l'accesso al vostro account su https://account.xbox.com oppure digitate il tuo nome all'indirizzo https://xboxdvr.com. Regolamento Il primo giocatore che invieranno uno screenshot raffigurante la località associata a una qualunque delle sfide vinceranno premi speciali PUBG, oltre che ad un oggetto in gioco. Se un giocatore è il primo a inviare uno screenshot vincente per 2 o più sfide, sarà idoneo a vincere soltanto un premio a sua scelta: Il premio (o i premi) non assegnato verrà dato al secondo giocatore più veloce. I premi variano in base alla difficoltà e verranno rivelate insieme alle sfide. Tutti i giocatori che invieranno uno screenshot raffigurante la località associata a una qualunque delle sfide vinceranno un oggetto in gioco. Saranno disponibili due premi in gioco, uno per ogni serie di 5 sfide: Il premio delle sfide #1-5 (primo giorno) è un berretto da neve (rosa). Il premio delle sfide #6-10 (secondo giorno) sono gli occhiali da sci. È possibile inviare solo uno screenshot per volta. Ciò significa che se avete trovato le località di due sfide diverse, dovrete compilare il modulo due volte, una volta per ogni screenshot. Premi Sfide #1-5: berretto da neve (rosa) Sfide #6-10: occhiali da sci Sfida (esempio) Screenshot del giocatore (esempio) Premi speciali Tappetino per il mouse Erangel Picnic Borsa con il logo di PUBG Portachiavi Winner Winner Chicken Leg Dinner Cuscino Winner Winner Chicken Leg Dinner Felpa con cappuccio con logo di PUBG (misure L o XL) Zaino di PUBG Buona fortuna! Grazie, Il team console di PUBG
  25. Witajcie! 30 stycznia umieściliśmy na głównych serwerach poprawki, które naprawiły kilka błędów zgłoszonych nam w ciągu ostatniego tygodnia. Ze względu na złożoność niektórych problemów nie zdążyliśmy wszystkich rozwiązać przed publikacją tej poprawki. Pracujemy z całych sił nad jak najszybszym rozwiązaniem pozostałych problemów. Dziękujemy za cenne opinie i zgłoszenia błędów przesłane nam do tej pory, a także cierpliwość i zrozumienie! HARMONOGRAM: ROZPOCZĘCIE: środa, 30 stycznia o 08:00 CET. ZAKOŃCZENIE: środa, 30 stycznia o 11:00 CET. Poprawki błędów (Xbox) Usunięto błąd, w wyniku którego przycisk „GRAJ/GOTOWY” czasami nie działał prawidłowo. Usunięto błąd, w wyniku którego postać członka drużyny była wyświetlana z przerwami w poczekalni. Usunięto błąd, w wyniku którego nie można było przejść na kartę „KARIERA” w menu „SEZON”. Usunięto błąd, w wyniku którego nie można było zabrać odpowiedniej ilości przedmiotu ze skrzynki ze sprzętem. Poprawki związane z przepustką Survivor: Vikendi: Usunięto błąd, w wyniku którego język listy misji nie aktualizował się po zmianie języka w „USTAWIENIACH”. Usunięto błąd, w wyniku którego przycisk interfejsu był w niewłaściwym miejscu. Usunięto błąd, w wyniku którego główna broń nie była wyjmowana, jeśli wybrano ją natychmiast po rzuceniu koktajlu Mołotowa. Usunięto błąd, w wyniku którego główna broń czasami nie była wyjmowana w pewnych sytuacjach. Usunięto błąd, w wyniku którego osiągnięcia (Xbox)/trofeum (PS4) „Teraz widzisz mnie teraz, nie” nie dało się zdobyć na Vikendi. Usunięto błędnie napisaną informację na stronie „SEZON”. Znane problemy Misja "Rozegraj mecz bez użycia bandaży" może zostać ukończona, nawet przy użyciu bandaży. Istnieje problem z wyświetlaniem niektórych znaków na stronach "SURVIVOR PASS: VIKENDI" i "SEASON" na konsolach ustawionych na język japoński. Dziękujemy za wszystkie wasze zgłoszenia! Zespól konsolowy PUBG
×